La Apostilla de la Haya, es una nota o una hoja que se agrega sobre una copia certificada de los documentos que se van a legalizar.
La vas a necesitar siempre que tu documento necesite tener validez legal en el país de destino. Si tu documento procede de alguno de los siguientes países, entonces seguramente será necesaria la Apostilla.
Albania
Alemania
Andorra
Arabia Saudita
Argentina
Armenia
Australia
Austria
Azerbaiyán
Bielorrusia
Bélgica
Bosnia y Herzegovina
Brasil
Bulgaria
Burkina Faso
Canadá
Chile
China, República Popular
Chipre
Corea, República de
Costa Rica
Croacia
Dinamarca
Ecuador
Egipto
Eslovaquia
Eslovenia
España
Estados Unidos de América
Estonia
Filipinas
Finlandia
Francia
Georgia
Grecia
Hungría
India
Irlanda
Islandia
Israel
Italia
Japón
Jordania
Kazajstán
Letonia
Lituania
Luxemburgo
Malasia
Malta
Marruecos
Mauricio
México
Mónaco
Montenegro
Nicaragua
Noruega
Nueva Zelandia
Países Bajos
Panamá
Paraguay
Perú
Polonia
Portugal
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
República Checa
República de Macedonia del Norte
República de Moldova
República Dominicana
Rumania
Rusia, Federación de
Serbia
Singapur
Sri Lanka
Sudáfrica
Suecia
Suiza
Surinam
Túnez
Turquía
Ucrania
Unión europea
Uruguay
Uzbekistán
Venezuela
Vietnam
Zambia
Se puede solicitar de forma presencial:
- Oficina Central de Atención al Ciudadano del Ministerio de Justicia.
- Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia y Oficinas Delegadas de Ceuta y Melilla.
- Secretarias de Gobierno de los Tribunales Superiores de Justicia y de las ciudades de Ceuta y Melilla.Con respecto a los documentos notariales y privados deberán realizarse ante el Colegio Notarial. Y los Documentos públicos judiciales expedidos por la Audiencia Nacional y el Tribunal Supremo por los Secretarios de Gobierno de los respectivos tribunales o en quien ellos deleguen.
Y también de forma electrónica: https://sede.mjusticia.gob.es/es/tramites/apostilla-electronica
- Documentos públicos administrativos: traducción jurada de títulos universitarios, expedientes académicos, diplomas, etc.
- Documentos públicos judiciales : traducción jurada de partidas de nacimiento, matrimonio o defunción, certificados de antecedentes penales, marcas y patentes etc.
- Certificaciones oficiales: traducción jurada de contratos, testamentos, cesión de poderes, certificados de calidad y homologación de productos, etiquetas de ingredientes, etc.